Biblioteca Digital Mundial

A partir de un post de Héctor Fernando Trivinho Santos, en una colaboración suya en una red Ning, a la cual me asomo a menudo, me entero que la Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, a través del sitio wdl.

bidi-mundial1

Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos y explica en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta. Tiene, sobre todo, carácter “patrimonial”, anticipó a LA NACION Abdelaziz Abid, coordinador del proyecto impulsado por la Unesco y otras 32 instituciones.

“La BDM no ofrecerá documentos corrientes , sino “con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en línea en más de 50 idiomas”.

La estructura de la BDM fue calcada del proyecto de digitalización la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, que comenzó en 1991 y actualmente contiene 11 millones de documentos en línea. Sus responsables afirman que la BDM está sobre todo destinada a investigadores, maestros y alumnos. Pero la importancia que reviste ese sitio va mucho más allá de la incitación al estudio de las nuevas generaciones que viven en un mundo audiovisual.

“Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562”, explicó Abid.

Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani , un documento en japonés publicado en el año 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del Niño Jesús en el Nuevo Mundo; trabajos de científicos árabes desvelando el misterio del álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutenberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia.

Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado. Los documentos fueron escaneados e incorporados en su idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas, entre ellas EL ESPAÑOL.

La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones.

Su uso es libre y de muy fácil navegación…. un gustazo para profesores y alumnos, y para todo aquel interesado en la cultura.

Anuncis

Calcoolate, una calculadora via web

calcoolateCalcoolate és una bona calculadora via web (n’hi ha moltes més, però aquesta m’ha semblat d’ús molt senzill, i l’obertura de la web és realment ràpida) , que a més d’efectuar càlculs matemàtics, també fa conversions de tot tipus: distància, velocitat, temperatura, pes, volum, superfícies i bescanvi monetari. Tan sols fa falta teclejar el valor i seleccionar les unitats del desplegable que apareix segons la unitat que nosaltres emprarem, amb la finalitat de facilitar la seva utilització. Els resultats són pràcticament instantanis. L’única pega és que està en anglès…però sense el domini de l’idioma de Shakespeare també se’n pot fer un bon ús.

Linux per a estudiants

Alejandro Valero, un dels professors involucrats en temes de software lliure (ja que és una de les persones que prepara monogràfics per l’Observatori Tecnològic del ISFTIC), porta nombrosos anys fomentant la utilització de Linux i del software lliure en l’aprenentatge, i practicant-ho amb els seus alumnes de Tecnologies de la Informació.

linux_estudiantesAquesta breu introducció, porta a l’objectiu principal d’aquest article, ja que ha publicat un monogràfic en l’Observatori Tecnològic, titulat “Linux per a estudiants“, un monogràfic imprescindible per aquells que us vulgueu adentrar en l’entorn de software lliure, en la seva vessant sigui de sistema operatiu o en els aplicatius que porta integrats.

El monogràfic està pensat per a que qualsevol persona pugui posar-se a treballar immediatament amb les distribucions Ubuntu i Max (distribució linux de la Comunitat de Madrid)  sense tenir cap coneixement tècnic. Però aquest monogràfic també pot aplicar-se a les demés distribucions educatives espanyoles (entre les quals hi ha Linkat i Lliurex), doncs moltes d’elles es basen en Ubuntu.

Com ja fa un temps que us estic posant intercalats articles sobre software lliure, en algun moment em plantejaré la realització, o la posada de tutorials per a que pugueu fer servir les diferents distribucions que hi ha en cadascuna de les Comunitats Autònomes (Lliurex, Linkat, Guadalinex, etc.).

La cerca d’informació a Internet

La professora de Tecnologia, Júlia Llurba, ha realitzat una presentació en Slideshare sobre la cerca d’informació a la xarxa. Com aquesta entrada està relacionada amb l’anterior, considero que és un material bo i senzill per a poder treballar millor, en el període del projecte inicial, la cerca d’informació.

Com cercar coses a Google

Tots sabem com cercar informació a Google, però molt pocs som coneixedors de la manera de realitzar cerques més exactes, i de diferents formes. Per això us poso el següent vídeo de Youtube, on us explica clarament, com cercar el més eficientment possible. Espero que us ajudi, en qualsevol treball que hagueu de realitzar. Aquesta entrada també l’aprofito per comentar-vos, que també afegiré una nova categoria, anomenada “alumnat” on, els alumnes, podreu consultar coses que us poden ser d’utilitat.